Поэты Возрождения : сборник / пер. с разн. языков и предисл. Ю. Верховский

Piece-Analytic Level: От переводчика / Ю. Н. Верховский • Задумчивый, медлительный, шагаю • Всегда любил, терерь люблю душою • Красавица, избранная тобою • Безбожный Вавилон, откуда скрылось • Когда б скала, замкнувшая долину • Амур, судьба, ум, что презрел сурово • И мира нет - и нет нигде врагов • Огонь с небес тебе на косы, злая • В мех скряга Вавилон так вбил громаду • Исток страданий, ярости притон • Душа, что деешь, мыслишь? Будет с нами • Быть верным бы пещере Аполлона • Сквозь дикий бор, и мрачный, и дремучий • Холмы, где я расстался сам с собою • Весь день в слезах; ночь посвящаю плачу • Меж стройных жен, сияющих красою • Вот колесницу в море золотую • Всегда желал я жить в уединенье • Увы, прекрасный лик! Сладчайший взгляд! • Горящий узел, двадцать один год • Покою дайте мне, вы, думы злые • Лишь образ чистый, ангельский мгновенно • Как часто от людей себя скрываю • Сеннуччо мой! Страдая одиноко • Моих здесь воздух полон воздыханий • Как странен свет! Я нынче восхищен • Оглядываюсь на года былого • Дол, полный звуков пеней повторенных • Вот соловей так сладостно рыдает • Душа, свой путь утрат ты предвещала • Как встарь, зефир над нежными холмами • Тут не гнездо ли Феникса живого? • Я поминутно, мнится мне, внемлю • В мой угол аура веет - и впиваю • Глас моего твердит мне отраженья • Суровость неги, мягкость отклоненья • Пичужка, ты поешь ли, улетая, сонеты / Ф. Петрарка • Высокий дух, что тело устрояешь • Прозрачность вод, прохлада • Что делать мне? Амур, вожатым буди! • Надежная и нежная опора, канцоны / Ф. Петрарка • Судьба моя благая, жизни радость, секстина / Ф. Петрарка • По временам ко мне не так суровы • Амур, в расцвет надежды, баллаты / Ф. Петрарка • Дианой не был так пленен влюбленный • Чело отмечено Амуром было, мадригалы / Ф. Петрарка • Сокрылась доблесть, честь угасла, стала • Раз я уснул - и, мнилось, к тверди синей • Данте о себе, сонеты / Дж. Бокаччо • Фьезоланские нимфы, поэма / Дж. Бокаччо • Горные пастушки / Ф. Саккетти • Страмботто • Муравей-путешественник / Д. Буркьелло • Сонет в диалоге о природе любви / С. Аквилано • Эпитафия Мазаччо • Был воздух тих на волновом просторе / А. Каро • Мадригал / Г. Стампа • Роланд Неистовый, начальные октавы / Л. Ариосто • Об Анне, бросившей в меня снегом • Во вторник вам диван я проиграл • О той, которая медлила • О себе • Зачем хотите долго жить • Анне • Морису Сэв, лионцу • Утрата младости твоей • Твое письмо мне сообщает • Кто здесь уснул? То нужно ль вопрошать? • О плохом поэте, эпиграммы / К. Маро • Даме, когда она была в Италии, сонет / К. Маро • Уж пятый год клевещущий Донос • Друзьям, рондо / К. Маро • Друзья, теперь на воле я гуляю • Песнь о мае и добродетели, совершенное рондо / К. Маро • Где гроб стоял с покойницей лежащей / М. де Сен-Желе • Венера отдыхала раз в саду • Художник нам вдруг снега белизною, дизэны / М. Сэв • Сонет / Л. Лабе • До времени седины расцветут • Ты небом создана - и образец разбило • Все, все, что свято нам, в чем добродетель, честь • Уж вы состарились, а я - я стар давно, сонеты / П. де Ронсар • К Гастинскому лесу • К ручью Беллери • Хромой Венерин муж - один • Мой друг, вели, чтоб жить уютней • Пока прекрасный месяц длится • Просьба к Сомме • Кто умер нынче в свой черед • С сыном раз ко мне вошла • Раз должен скоро почивать • К возлюбленной • К Купидону • Я не люблю стихов, что льнут к землице сами, оды / П. де Ронсар • Иоакиму Дю Белле • К Реми Белло • Шарлю Писселе, епископу Кондомскому • Роберу де Ла-Э, оды к современникам / П. де Ронсар • Божественный Ронсар, легко, счастливый • Песнь / П. де Тиар • Идея / И. Дю Бюлле • Ты, что дивишься Риму, созерцая • Кто видывал не раз огромный дуб сухой, римские древности / И. Дю Белле • Счастлив, кто, как Улисс, путеводим судьбою • Добро пожаловать, о Тишина благая! • Друг, научу тебя (хоть на свою ты стать...) • Гордится в Греции поэзия поныне • В аду своих телес был дух закован мой • Везде тщеславие да зависть, скупость, - с ними • Ваш суд, придворные, честит поэтов, нас • Кто б возразил, Жильбер, и пренебрег молвой, сожаления / И. Дю Белле • Апрель / Р. Белло • Я мню: всех нас, душой ярму порабощенных / Э. Жодель • Розы / А. де Баиф • Еврейки / Р. Гарнье • Несу тебя, о Сон, вино не молодое • Богиня гордая! Очей одно движенье • С годами я узрю - за муки в воздаянье / Ф. Депорт • Вилланелла / Ж. Пассера • Песня / Ж. Берто • Зимы морщинистой затеи • О Галатея! (Благостью Хариты...) / В. де ла Френе • Грациям / О. де Маньи • Канцона III, фрагмент / Г. де ла Вега • Сонет • Эпитафия / Л. де Леон • Не бывало, чтобы дамы • Антонио • Святая дружба, легкими крылами • Трав, деревьев и растений • Песня (Мореплаватель любви) • Сеньора, цель поставьте предо мною • Я тот Мерлин, о ком гласят сказанья • Здесь лежит идальго мощный, фрагменты из "Дон Кихота" / М. де Сервантес СааведраСервантес Сааведра, Мигель Secondary Author: Верховский, Ю. Н., Юрий НиколаевичLanguage: русский ; of original work, Italian ; of original work, французский ; of original work, испанский.Country: Россия.Edition Statement: 2-е изд.Publication: Москва : Государственное издательство художественной литературы, 1955Description: 291 с. : ил. ; 21 смSubject: эпоха Возрождения | поэзия
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Cover image Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Materials specified Vol info URL Copy number Status Notes Date due Barcode Item holds Item hold queue priority Course reserves
Books НТБ ТПУ Абонемент художественной литературы (207 НТБ) 8-8 П673 Available 13821000225879
Total holds: 0

There are no comments on this title.

to post a comment.